5.11.07
ESTÁ BEM
Porque também há coisas boas que merecem destaque, serve este post para falar de aspectos, ideias ou atitudes pela positiva.
Damos como exemplo a atitude dos nossos Bombeiros , que durante a noite de hoje , lavam a Av.Antão de Carvalho , removendo o imenso pó que na mesma se tinha depositado após as obras ali efectuadas. Uma atitude digna de registo.Parabéns e obrigado.
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
10 comentários:
Está bem, caro administrador eu alinho.
Os espelhos que se encontram espalhados pela nossa terra fazem jeito.
Foi um pequeno contributo,de momento nao me ocorre mais nenhum mas vou pensar. :-)
E já agora, o que se passa com a (ou na) ponte?
Era uma vergonha, a situação, que se vivia. Carros, entradas de casa...tudo cheio de lixo! Se calhar, os bombeiros, vieram substistuir quem devia por o minimo de limpeza nesa artéria.
ENTAO OS REGUENSES ANDAM A PAGAR A TAXA A CAMARA PA DAR A SERURB E OS BOMBEIROS E QUE LAVAM???
Como já referimos por diversas vezes,comentários ofensivos serão,hoje e sempre,removidos.
Lá começa a brincadeira de algum apalermado.
Na sua recente visita aos Estados Unidos, José Sócrates e (omitido),hospedaram-se num luxuoso hotel. Cerca das 17h00, José Sócratespegando telefone, liga ao serviço de quartos e diz: - "TU TI TU TU TU TU". A recepcionista não compreende o que quer dizer José Sócrates e,pensando que se trata de uma mensagem cifrada, avisa o FBI. Num ápice,apresentam-se dois agentes do FBI que, postos ao corrente de tudo masnão conseguindo desencriptar a mensagem, decidem chamar a CIA. Osserviços secretos mandam mais dois agentes ao hotel, os quais começamlogo a investigar e a tentar decifrar a mensagem, mas sem qualquerresultado. Entretanto, José Sócrates volta a telefonar e todos o ouvemrepetir: - "TU TI TU TU TU TU". Desesperados, os agentes resolvem recorrer ao tradutor oficial daEmbaixada dos Estados Unidos em Portugal. Um caça supersónico doPentágono desloca-se ao aeroporto de Figo Maduro, e o tradutor éconduzido, sem mais delongas, aos Estados Unidos. Chegado ao hotel eposto ao corrente da situação, o tradutor disfarça-se de criado, vaiaos aposentos de José Sócrates e... descobre o mistério: - O Primeiro-ministro português queria dizer, no seu inglês técnico(da Universidade Independente): "Two tea to 222".
Enviar um comentário